Турконяка | Я більше не є в світі. А вони в світі; я ж іду до тебе. Батьку святий, збережи їх у твоє ім'я, яке ти мені дав, - щоб були одне, як і ми. |
РБО | Я уже больше не в мире, Я возвращаюсь к Тебе, а они остаются в мире. О святой Мой Отец! Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. |
RST | Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. |
MDR | Я не принадлежу больше миру, а они принадлежат. Я иду к Тебе, Святой Отец, охрани же их во имя Твоё, которое Ты Мне дал, чтобы были они едины, как едины Мы с Тобой. |
NASB+ | "And I am no more in the world; and [yet] they themselves are in the world, and I come to Thee. Holy Father, keep them in Thy name, [the name] which Thou hast given Me, that they may be one, even as We [are.] |