Комментарии
Лопухин | Eвр. sekenim (старцы) часто употребляется в Библии в качестве почетного названия старейшин, начальников и управителей (Втор 21:2; Ис... |
Другие переводы
Турконяка | Про це ви розповісьте вашим дітям, і ваші діти їхнім дітям, і їхні діти іншому родові. |
РБО | Детям своим расскажите, а они пусть расскажут своим, чтобы те передали потомкам! |
RST | Передайте об этом детям вашим; а дети ваши пусть скажут своим детям, а их дети следующему роду: |
MDR | Расскажите всё своим детям, и пусть ваши дети расскажут об этом своим детям, а те поведают обо всём следующему поколению. |
NASB+ | Tell your sons about it, And [let] your sons [tell] their sons, And their sons the next generation. |