Комментарии
РБО | …засыпан серой… — Символ Божьей кары и вечного запустения (ср. Быт 19:24; Втор 29:23). |
Лопухин | Наказание постигает не только самого нечестивого, но его жилище и семейство. |
Лопухин | Так как местности, посыпанные серою, необитаемы для людей (Втор 29:22), то под имеющими поселиться в шатре нечестивого естественнее разуметь не людей, но диких животных,... |
Другие переводы
Турконяка | Хай поселиться в його ночі в його шатрі, хай буде посіяна сіркою його краса. |
РБО | Поселится в его жилище пламя, дом его будет засыпан серой; [34] |
RST | Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою. |
MDR | Бродяга будет жить в доме его, когда люди покроют землю его серой. |
NASB+ | "There dwells in his tent nothing of his; Brimstone is scattered on his habitation. |