Турконяка | І відкину вас від мого лиця, так як Я відкинув ваших братів все насіння Ефраїма. |
РБО | за это с Храмом, который именем Моим осенен, с Храмом, на который вы уповаете, с местом, которое Я дал вам и отцам вашим, Я сделаю то же, что и с Силомом! |
RST | то Я так же поступлю с домом сим, над которым наречено имя Мое, на который вы надеетесь, и с местом, которое Я дал вам и отцам вашим, как поступил с Силомом. |
MDR | Поэтому Я уничтожу дом Моего имени в Иерусалиме. Я разрушу этот храм, как Я разрушил Силом. Этот дом Моего имени в Иерусалиме есть храм, в который вы верили. Я дал это место вам и вашим предкам. |
NASB+ | therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh. |