Комментарии

Лопухин Суд над Иудеею, который Иеремия кратко изобразил в 1-й главе, здесь изображается с большею наглядностью. Именно: врагов Иудеи Иеремия представляет, во-первых, под видом льва, опустошающего страну,...
Лопухин Лев — это, конечно, один определенный враг Иудеи, т. е., халдейский народ. — Из чащи — из зарослей, покрывавших собою берега реки Иордана, где водились львы (ср.

Другие переводы

Турконяка
І буде, що в тому дні, говорить Господь, згине серце царя і серце володарів, і жахнуться священики і пророки жахнуться.
РБО
В тот день,
 — говорит Господь, —
сердце царя будет трепетать от страха,
и сердца вельмож,
священники в ужасе будут,
пророки оцепенеют».
RST
И будет в тот день, говорит Господь, замрет сердце у царя и сердце у князей; и ужаснутся священники, и изумятся пророки.
MDR
Господь говорит: "В тот день, когда случится это, царь и князья утратят смелость, священниками овладеет страх и изумление - пророками".
NASB+
"And it shall come about in that day," declares the Lord, "that the heart of the king and the heart of the princes will fail; and the priests will be appalled, and the prophets will be astounded."