Турконяка | І тепер зробіть кращими ваші дороги і ваші діла і послухайте голос Господа, і Господь здержиться від зла, яке Він висказав проти вас. |
РБО | Сделайте добрыми ваши пути и деяния, повинуйтесь голосу Господа, Бога вашего, — и Господь передумает, не пошлет бедствие, которое Он предрек вам. |
RST | итак исправьте пути ваши и деяния ваши и послушайтесь гласа Господа Бога вашего, и Господь отменит бедствие, которое изрек на вас; |
MDR | Измените свои жизни, начните делать добро, подчинитесь Господу Богу вашему. Если вы так сделаете, Господь изменит Своё решение и не сделает ничего из того, что Он обещал. |
NASB+ | "Now therefore amend your ways and your deeds, and obey the voice of the Lord your God; and the Lord will change His mind about the misfortune which He has pronounced against you. |