Комментарии
| Лопухин | Деятельность пророка однако оказалась безуспешною. Израиль, как и его предки, не захотел слушать пророка Иудеи составили молчаливое соглашение жить по своему и продолжали служить чужим богам.... | 
| Лопухин | Заговор. Иудеи, очевидно, еще во времена Иосии, который хотел восстановить истинное богопочтение, сговорились между собою ничего не делать для осуществления намерений своего царя. Прямо они... | 
Другие переводы
| Турконяка | І сказав Господь до мене: Знайдено змову в чоловіках Юди і в тих, що живуть в Єрусалимі. | 
| РБО | И сказал мне Господь: «Заговор возник среди людей Иудеи, среди жителей Иерусалима! | 
| RST | И сказал мне Господь: есть заговор между мужами Иуды и жителями Иерусалима: | 
| MDR | Господь сказал мне: "Иеремия, Я знаю, что народ Иудеи и жители Иерусалима устраивают тайный заговор. | 
| NASB+ | Then the Lord said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem. |