Комментарии
Лопухин | И ты будешь, как напоенный водою сад... Сравнение божественной благодати с действием оживляющей влаги на иссохшую землю - образ хорошо известный, как в Ветхом, так и в Новом Завете. В... |
Другие переводы
Турконяка | І твій Бог буде завжди з тобою. І наситишся так як бажає твоя душа, і твої кості згрубнуть, і будеш як напоєний город, і як джерело, в якому не забракло води. |
РБО | Будет Господь вести тебя всегда, даже на землях иссохших Он даст тебе все, укрепит Он тело твое. Ты станешь как орошенный сад, как неиссякающий источник. |
RST | и будет Господь вождем твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и ты будешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают. |
MDR | Господь вас будет вести всегда, Он души ваши насытит в землях сухих и даст силы, вы будете словно сад у воды, словно ручей, который никогда не иссякает. |
NASB+ | "And the Lord will continually guide you, And satisfy your desire in scorched places, And give strength to your bones; And you will be like a watered garden, And like a spring of water whose waters do not fail. |