Комментарии
Лопухин | За свои преступления все грешники понесут тяжелое наказание от Бога; трупы их будут валяться повсюду, - знак того, что начнется какая-то страшная эпидемия, но этого еще мало. Бог призовет против... |
Лопухин | Ассирияне действительно отличались неутомимостью в походах и уменьем пользоваться всеми средствами военного искусства. |
Другие переводы
Турконяка | Їхні стріли острі і їхні луки натягнені, копита їхніх коней вважатимуться за тверде каміння, колеса їхніх колісниць наче буря. |
РБО | Их стрелы остры, натянуты луки, копыта коней кремню подобны, колеса — словно вихрь. |
RST | стрелы его заострены, и все луки его натянуты; копыта коней его подобны кремню, и колеса его — как вихрь; |
MDR | Стрелы врага остры, и луки натянуты, копыта его коней, словно камень тверды, и над его колесницами вздымаются облака пыли. |
NASB+ | Its arrows are sharp, and all its bows are bent; The hoofs of its horses seem like flint, and its [chariot] wheels like a whirlwind. |