Комментарии

Лопухин Надвигающаяся гроза вавилонского плена и те еще более ужасные бедствия, которые только что предрек Исаия непокорному Израилю, могли привести его в состояние уныния и окончательного отчаяния. Вот...
Лопухин Будешь ли переходить через воды... через реки... через огонь и пламя... Это - общая эмблема различных земных злостраданий и бедствий, от которых Господь неоднократно спасал Своего Израиля....

Другие переводы

Турконяка
І якщо переходиш через воду, Я з тобою, і ріки тебе не покриють. І якщо переходиш через огонь, не будеш спалений, полумінь тебе не спалить.
РБО
Пойдешь ли ты через воды — Я буду с тобой,
станешь потоки переходить — они тебя не захлестнут.
Пойдешь ли сквозь огонь — он тебя не опалит,
пламя — не обожжет!
RST
Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, — через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя.
MDR
Когда ты в беде, Я с тобою, когда реки пересекаешь, ничего с тобою не случится, когда идёшь сквозь огонь, не бойся пламени, оно не причинит вреда тебе.
NASB+
"When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.