Комментарии

ЛопухинОбъяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, 4Цар 18:13 - 4Цар 20:19.

Другие переводы

ТурконякаТак скажете Езекії цареві Юдеї: Хай не обманить тебе твій Бог, на Якого ти поклав надію на Нього, кажучи: Єрусалим не буде виданий в руки царя ассирійців.
РБО«Передайте Езекии, царю Иудеи: пусть твой Бог, на которого ты надеешься, не обманывает тебя, обещая, что Иерусалим не будет отдан в руки царя ассирийского.
RSTтак скажите Езекии, царю Иудейскому: пусть не обманывает тебя Бог твой, на Которого ты уповаешь, думая: «не будет отдан Иерусалим в руки царя Ассирийского».
MDR"Ты должен сказать следующее Езекии, царю Иудеи: "Не давай Богу, в Которого веришь, тебя одурачивать. И не говори, что Бог не позволит Иерусалиму быть побеждённым ассирийским царём.
NASB+"Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, 'Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. "