Комментарии
Лопухин | Печальное будущее ожидает Иерусалим - он подвергнется всем ужасам осады. Однако город не будет взят врагами; эти последние быстро исчезнут. Но жители Иерусалима равнодушно слушают эти речи пророка... |
Лопухин | Здесь пророк изображает впечатление, какое должны были оказать его слова на невосприимчивый народ иудейский. Иудеи рассчитывают не на Божию помощь, а на помощь Египта. Поэтому они не обрадованы, а... |
Другие переводы
Турконяка | Послабніть і будьте здивовані і упийтеся не пянким напоєм, ані вином. |
РБО | Остолбенейте, оцепенейте, ослепните, незрячими станьте! Захмелейте, да не от вина, закачайтесь, да не от хмеля. |
RST | Изумляйтесь и дивитесь: они ослепили других, и сами ослепли; они пьяны, но не от вина, — шатаются, но не от сикеры; |
MDR | Взгляни и удивись - вы опьянели, но не вино вас опьянило, взгляни и удивись - вы падаете, но не вино валит вас с ног. |
NASB+ | Be delayed and wait. Blind yourselves and be blind. They become drunk, but not with wine; They stagger, but not with strong drink. |