Комментарии

Лопухин К толкованию своему, в истинности которого Иосиф, очевидно, совершенно убежден, Иосиф присоединяет просьбу виночерпию - по освобождении своем напомнить фараону и содействовать его освобождению из...

Другие переводы

ТурконякаАле згадай мене з собою коли тобі добре стане, і вчиниш мені милосердя і згадаєш Фараонові про мене і виведеш мене з цієї вязниці.
РБОВспомни же обо мне, когда тебе будет хорошо, выручи меня — расскажи обо мне фараону, вызволи меня отсюда.
RSTвспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома,
MDRКогда будешь свободен, вспомни обо мне, имей снисхождение и помоги мне: расскажи обо мне фараону, чтобы мне выбраться из этой тюрьмы.
NASB+"Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh, and get me out of this house.