Турконяка | І чотири престоли цілопалень, камяні, витесані, ширина лікоть і половина, і два лікті і половина довжина, і на лікоть висота, на них поставлять знаряддя, яким різатимуть там цілопалення і жертви. |
РБО | Те четыре стола, что у лестницы, были сделаны из тесаного камня. Длина их — полтора локтя, ширина — полтора локтя, высота — локоть. На этих столах лежали орудия, которыми разделывают животных для всесожжений и прочих жертвоприношений. |
RST | И четыре стола для приготовления всесожжения были из тесаных камней, длиною в полтора локтя, и шириною в полтора локтя, а вышиною в один локоть; на них кладут орудия для заклания жертвы всесожжения и других жертв. |
MDR | Четыре стола были из отёсанного камня, они предназначались для сжигания жертв и были в длину и ширину по полтора локтя, а высотой - один локоть. На них священники раскладывали своё оружие для заклания жертв. |
NASB+ | And for the burnt offering [there were] four tables of hewn stone, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high, on which they lay the instruments with which they slaughter the burnt offering and the sacrifice. |