Комментарии

Лопухин Начинается и идет до ст. 25 исчисление народов, имевших с Тиром сношения, главным образом торговые, исчисление, напоминающее долготою и полнотою родословие X гл. Бытия. Принцип для принятого в...

Другие переводы

Турконяка
Перси і лудії і лівійці були в твоїй силі, твої військові мужі в тобі повісили щити і шоломи, вони дали твою славу.
РБО
Персы, лидийцы и ливийцы
служили в твоем войске,
были твоими солдатами.
Щиты и шлемы они вешали на стены твои,
что придавало тебе еще больший блеск.
RST
Перс и Лидиянин и Ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.
MDR
Люди Персии, из Лидии и Ливен были в твоей армии, они свои щиты и шлемы повесили на стены твои, они принесли тебе честь и славу.
NASB+
"Persia and Lud and Put were in your army, your men of war. They hung shield and helmet in you; they set forth your splendor.