Турконяка | і освячуйте мої суботи. І хай буде на знак між Мною і вами, щоб ви знали, що Я Господь Бог ваш. |
РБО | Чтите святость Моих суббот, и пусть будут они знаком договора между Мной и вами, чтобы видно было, что Я, Господь, — Бог ваш!‘ |
RST | И святите субботы Мои, чтобы они были знамением между Мною и вами, дабы вы знали, что Я Господь Бог ваш. |
MDR | Покажите, что Мои субботы важны для вас, помните, что они - знамения между Мною и вами. Я - Господь, и эти субботы говорят о том, что Я - ваш Бог". |
NASB+ | 'And sanctify My sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God.' |