Комментарии

Лопухин “Сердце новое”, “дух новый” - см. объясн. Иез 11:19; но там, как и в Иез 36:26, их творит сам Бог; настоящее же место показывает, что это...

Другие переводы

ТурконякаВідкиньте від себе всі ваші безбожності, якими ви були безбожними проти мене, і зробіть собі нове серце і новий дух. І чому вмираєте, доме Ізраїля?
РБООставьте все свои прежние грехи и обретите сердце новое и дух новый! Зачем погибать тебе, народ Израилев?!
RSTОтвергните от себя все грехи ваши, которыми согрешали вы, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам умирать, дом Израилев?
MDRВыбросьте зло, которое вы сделали. Измените ваши сердца и души, ибо вы не должны навлекать на себя смерть, люди Израиля.
NASB+"Cast away from you all your transgressions which you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! For why will you die, O house of Israel?