Турконяка | щоб більше не зводив дім Ізраїля від Мене, і щоб більше не осквернювалися всіма своїми проступками. І будуть мені за нарід, і Я буду їм за Бога, говорить Господь. |
РБО | чтобы народ Израилев больше не предавал Меня, не осквернял себя преступлениями своими, чтобы стал он Моим народом, а Я — его Богом, — говорит Господь“». |
RST | чтобы впредь дом Израилев не уклонялся от Меня и чтобы более не оскверняли себя всякими беззакониями своими, но чтобы были Моим народом, и Я был их Богом, говорит Господь Бог. |
MDR | Чтобы пророки Мои перестали уводить людей Моих от Меня и люди Мои прекратили осквернять себя грехами и стали Моими избранными людьми, а Я буду их Богом". Так сказал Господь Всемогущий. |
NASB+ | in order that the house of Israel may no longer stray from Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Thus they will be My people, and I shall be their God, "'declares the Lord God." |