Комментарии

Лопухин Первый момент обещанной божественной помощи, чуда состоял в отделении евреев от настигавших их египтян. Оно было совершено благодаря тому, что облачный столп, который шел до этого времени впереди...

Другие переводы

ТурконякаІ твердим вчинив Господь серце Фараона єгипетского царя, і пігнався вслід за синами Ізраїля. Сини ж Ізраїля виходили сильною рукою.
РБОИ Господь сделал так, что фараон, царь египетский, упорствуя, погнался за сынами Израилевыми. А сыны Израилевы шли ничего не опасаясь.
RSTИ ожесточил Господь сердце фараона, царя Египетского, и он погнался за сынами Израилевыми; сыны же Израилевы шли под рукою высокою.
MDRНарод Израиля уходил, воздев руки к небу в знак победы, но Господь сделал фараона, царя Египетского, храбрым, и он помчался в погоню за израильским народом.
NASB+And the Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he chased after the sons of Israel as the sons of Israel were going out boldly.