Турконяка | І від їхнього голосу кожний нарід приготовився до бою, щоб воювати проти праведного народу. |
РБО | Там растянули навесы из тонкого льна и лиловой шерсти, на шнурах из белого виссона и багряной шерсти, на серебряных перекладинах, на мраморных столбах. Ложа были золотые и серебряные, а пол выложен порфиром, мрамором, перламутром и самоцветами. |
RST | Белые, бумажные и яхонтового цвета шерстяные ткани, прикрепленные виссонными и пурпуровыми шнурами, висели на серебряных кольцах и мраморных столбах. |
MDR | Этот внутренний сад был отделан белыми и синими льняными драпировками, которые прикреплялись шнурами из белого льна и пурпурной ткани, висящих на серебряных кольцах и мраморных столбах. Там были ложа, сделанные из золота и серебра. Эти ложа были установлены на полу, выложенном мозаикой из порфира, мрамора, перламутра и других дорогих камней. |
NASB+ | [There were hangings of] fine white and violet linen held by cords of fine purple linen on silver rings and marble columns, [and] couches of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and precious stones. |