Комментарии
| Лопухин | Фактическое усвоение еврейского народа Иеговой произошло в пустынях, лежавших на пути странствования из Египта в Ханаан. | 
Другие переводы
| Турконяка | Він піддержав його в пустинній землі, в спразі спеки, в безводних місцях. Окружив його і повчив його і оберіг його наче зіницю ока,  | 
| РБО | В пустыне нашел Он этот народ,  средь воющей пустоты, в глуши. Он его защищал, заботился о нем, словно зеницу ока берег.  | 
| RST | Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего;  | 
| MDR | Господь нашёл Иакова в пустыне, в пустынной ветренной земле, и оградил Господь Иакова, охраняя его, как зеницу ока.  | 
| NASB+ | "He found him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness; He encircled him, He cared for him, He guarded him as the pupil of His eye.  |