Турконяка | І рука свідків буде на ньому перше, щоб його убити, і рука всього народу пізніше. І вигубиш зло з поміж вас самих. |
РБО | При казни свидетели должны нанести удар первыми, а все остальные — вслед за ними. Искорените зло! |
RST | рука свидетелей должна быть на нем прежде всех, чтоб убить его, потом рука всего народа; и так истреби зло из среды себя. |
MDR | Свидетели пусть первыми бросят в того человека камни, чтобы убить его, а потом и остальные пусть бросают в него камни и так устранят зло из среды вашей". |
NASB+ | "The hand of the witnesses shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you shall purge the evil from your midst. |