Комментарии

ЛопухинСр. Исх 20:1–6; Лев 20:1–6; Втор 13:1.

Другие переводы

Турконякаі, пішовши, послужать іншим богам і поклоняться їм, сонцеві чи місяцю чи всьому, що з небесної окраси, чого я не заповів,
РБОпойдет и станет служить и поклоняться другим богам, или солнцу, или луне, или кому-то из воинства небесного, чего Я делать не велел,
RSTи пойдет и станет служить иным богам, и поклонится им, или солнцу, или луне, или всему воинству небесному, чего я не повелел,
MDRесли стали служить иным богам и поклоняться солнцу, луне или звёздам, то это против заповедей Господа, которые я тебе дал.
NASB+and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, which I have not commanded,