Турконяка | Бо земля до якої ви туди входите унаслідити її, не така як єгипетска земля, звідки ви вийшли звідти, коли сіють насіння і наводнюють ногами як город зеленини. |
РБО | Страна, в которую вы идете и которой овладеете, не такова, как Египет, откуда вы ушли. В ту землю ты бросал семена и орошал ее, как орошают огород, — работая ногами. |
RST | Ибо земля, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, не такова, как земля Египетская, из которой вышли вы, где ты, посеяв семя твое, поливал ее при помощи ног твоих, как масличный сад; |
MDR | Земля, которую вы получите, не такая, как в Египте, откуда вы пришли, где, посеяв семена, вам приходилось поливать сады, накачивая воду из каналов ногами. |
NASB+ | "For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it with your foot like a vegetable garden. |