| Турконяка | сподобалось нам, зібраним одностайно, вибраних мужів послати до вас із нашими улюбленими Варнавою і Павлом, |
| РБО | Поэтому мы все согласились избрать несколько человек и послать к вам вместе с любимыми нашими братьями Варнавой и Павлом, |
| RST | то мы, собравшись, единодушно рассудили, избрав мужей, послать их к вам с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом, |
| MDR | то, с общего согласия, мы решили избрать несколько человек и послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом, |
| NASB+ | it seemed good to us, having become of one mind, to select men to send to you with our beloved Barnabas and Paul, |