Другие переводы

ТурконякаІ сказав цар до Еттія: Іди і перейди зі мною. І пішов Еттій Ґеттей і всі його слуги і ввесь натовп, що з ним.
РБО«Тогда пойдем», — сказал Давид. Иттай и все его люди со своими детьми отправились в путь.
RSTИ сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.
MDRИ сказал Давид Еффею: "Тогда пойдём". И Еффей Гефеянин и все его люди с детьми пошли вместе.
NASB+Therefore David said to Ittai, "Go and pass over." So Ittai the Gittite passed over with all his men and all the little ones who [were] with him.