| Турконяка | І ці народи боялися Господа і служили своїм різьбленим, і сини, і сини їхніх синів чинять аж до цього дня так, як вчинили їхні батьки. | 
| РБО | И Господу поклоняются, и идолам своим продолжают служить. И доныне их дети и внуки поступают так же, как поступали отцы их. | 
| RST | Народы сии чтили Господа, но и истуканам своим служили. Да и дети их и дети детей их до сего дня поступают так же, как поступали отцы их. | 
| MDR | Эти народы прославляли Господа. Но они также служили и своим идолам. И до сего дня их дети и внуки поступают так же, как их предки. | 
| NASB+ | So while these nations feared the Lord, they also served their idols; their children likewise and their grandchildren, as their fathers did, so they do to this day. |