Турконяка | І вони кпили з його послів і насміхалися з його слів і кепкували з його пророків, аж доки господний гнів не прийшов на його нарід, аж доки не було ліку. |
РБО | А тех, кто уцелел, увели в плен в Вавилон. Там они и их дети оставались рабами до тех пор, пока не вошло в силу персидское царство — |
RST | И переселил он оставшихся от меча в Вавилон, и были они рабами его и сыновей его, до воцарения царя Персидского, |
MDR | Навуходоносор взял в Вавилон людей, которые ещё были живы, и сделал их рабами. Эти люди находились в Вавилоне как рабы, пока царь Персидский не уничтожил царство Вавилонское. |
NASB+ | And those who had escaped from the sword he carried away to Babylon; and they were servants to him and to his sons until the rule of the kingdom of Persia, |