Комментарии
| Лопухин | Здесь имеется то различие от 4Цар 16:5-6, что, тогда как по 4Цар, равно как по Ис 7:1 сл. союзники: Реиин Сирийсий и Факей Израильский обложили... |
Другие переводы
| Турконяка | І вояки оставили полон і здобич перед володарями і всім збором. |
| РБО | Вернувшиеся из похода передали пленников и награбленное добро вельможам и всей общине. |
| RST | И оставили вооруженные пленных и добычу у военачальников и всего собрания. |
| MDR | И воины отдали пленных и ценные вещи этим вождям и народу Израиля. |
| NASB+ | So the armed men left the captives and the spoil before the officers and all the assembly. |