Турконяка | І сказав їй цар: Не бійся, скажи кого ти побачила. І сказала йому: Я побачила богів, що виходили з землі. |
РБО | «Не бойся, — сказал ей царь, — что ты видишь?» — «Вижу духа, поднимающегося из-под земли», — сказала она Саулу. |
RST | И сказал ей царь: не бойся; что ты видишь? И отвечала женщина: вижу как бы бога, выходящего из земли. |
MDR | Царь сказал женщине: "Не бойся! Что ты видишь?" Женщина сказала: "Я вижу дух, выходящий из земли". |
NASB+ | And the king said to her, "Do not be afraid; but what do you see?" And the woman said to Saul, "I see a divine being coming up out of the earth." |