Турконяка | і даси твому рабові серце слухати і розсуджувати твому народові в справедливості, пізнавати між добром і злом. Бо хто зможе судити цей твій тяжкий нарід? |
РБО | а вокруг меня, раба Твоего, — народ, избранный Тобой, народ огромный; его не счесть, не исчислить. |
RST | и раб Твой — среди народа Твоего, который избрал Ты, народа столь многочисленного, что по множеству его нельзя ни исчислить его, ни обозреть; |
MDR | Я раб Твой среди народа, избранного Тобой. Здесь столько людей, что их невозможно пересчитать. |
NASB+ | "And Thy servant is in the midst of Thy people which Thou hast chosen, a great people who cannot be numbered or counted for multitude. |