| Турконяка | Встань і піди на зустріч Ахаавові цареві Ізраїля, що в Самарії. Ось він у винограднику Навутея, бо пішов туди його унаслідити. |
| РБО | Он ответил: «Если идут просить о мире — тогда хватайте их живьем. Если сражаться идут — и тогда живьем хватайте!» |
| RST | Он сказал: если за миром вышли они, то схватите их живыми, и если на войну вышли, также схватите их живыми. |
| MDR | И он сказал: "Может быть, они вышли воевать, а может быть, вышли просить мира. Схватите их живыми". |
| NASB+ | Then he said, "If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive." |