| Турконяка | І була війна між Ровоамом і між Єровоамом всі дні. | 
| РБО | За это Я предам весь род Иеровоама гибели! Я истреблю в Израиле всех мужчин  из рода Иеровоама, от мала до велика! Я уничтожу весь род Иеровоама подчистую — как навоз сжигают! | 
| RST | за это Я наведу беды на дом Иеровоамов и истреблю у Иеровоама до мочащегося к стене, заключенного и оставшегося в Израиле, и вымету дом Иеровоамов, как выметают сор, дочиста; | 
| MDR | И за это Я наведу беды на дом Иеровоама. Я уничтожу каждого мужчину в доме Иеровоама - раба или свободного. Я уничтожу дом твой полностью, как огонь полностью уничтожает помёт. | 
| NASB+ | therefore behold, I am bringing calamity on the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male  person, both bond and free in Israel, and I will make a clean sweep of the house of Jeroboam, as one sweeps away dung until it is all gone. |