Комментарии

Лопухин Возвращаясь к речи ст. 20, Апостол теперь подробнее говорит о животворной и просвещающей силе того благодатного помазания, того сообщения благодати Святого Духа, которое приняли христиане от Сына...
МакАртур пребывайте в Нем Иоанн опять говорит о пребывании (ст 27), представляя его первой характеристикой надежды верующего в 2:27-3:3. Где бы...

Другие переводы

ТурконякаА тепер, дітоньки, залишайтеся в ньому, щоб, коли з'явиться він, ми мали сміливість і не засоромилися перед ним у його приході.
РБОТак живите в Нем теперь, детки, и тогда, когда Он будет явлен, мы не будем ведать страха и не станем прятать глаз от стыда при Его возвращении.
RST Итак, дети, пребывайте в Нем, чтобы, когда Он явится, иметь нам дерзновение и не постыдиться пред Ним в пришествие Его.
MDRТак оставайтесь же во Христе, дети, чтобы, когда Он придёт, мы были бы уверены в себе и не устыдились бы Его, когда Он возвратится.
NASB+And now, little children, abide in Him, so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming.