Турконяка | і над усіма святощами пророка Самуїла і Саула сина Кіса і Авеннира сина Нира і Йоава сина Саруя. Все, що освятили, рукою Саломота і його братів. |
РБО | Все, что посвятили провидец Самуил, Саул, сын Киша, Авне́р, сын Нера, и Иоав, сын Церуи, — всем этим распоряжался Шеломот со своими братьями. |
RST | И все, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, все посвященное было на руках у Шеломифа и братьев его. |
MDR | Шеломиф и его родственники также следили за всеми священными предметами, которые дал пророк Самуил, а также Саул, сын Киса, Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи. Шеломиф и его родственники следили за всеми священными предметами, которые были принесены Господу. |
NASB+ | And all that Samuel the seer had dedicated and Saul the son of Kish, Abner the son of Ner and Joab the son of Zeruiah, everyone who had dedicated [anything, all of this] was in the care of Shelomoth and his relatives. |