Турконяка | І сталося після цього і ще була війна в Ґезері з чужинцями. Тоді Совохай Усатій побив Сафуя з синів велетнів і упокорив його. |
РБО | Потом было еще сражение с филистимлянами в Гезере. Тогда Сиббехай из Хуши убил Сиппа́я, потомка рефаимов, и филистимляне были покорены. |
RST | После того началась война с Филистимлянами в Газере. Тогда Совохай Хушатянин поразил Сафа, одного из потомков Рефаимов. И они усмирились. |
MDR | Позже народ Израиля воевал с филистимлянами в городе Газере. В то время Совохай Хушатянин убил Сафа. Сафа был одним из потомков гигантов. И филистимляне стали рабами Израиля. |
NASB+ | Now it came about after this, that war broke out at Gezer with the Philistines; then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, one of the descendants of the giants, and they were subdued. |