1 Знаходиться ж в письмах, що пророк Єремія приказав переселенцям взяти огонь, як даний знак,2 і як пророк заповідав переселенцям, давши їм закон, щоб вони не забували господних заповідей, і щоб не заблудили умами, бачачи золотих і сріблих ідолів і їхню прикрасу.3 І таке інше кажучи, напоминав не відкидати закон з їхнього серця.4 Було ж в писанні, що пророк приказав за йому даною вказівкою, щоб шатро і кивот ішли з ним. А як він вийшов до гори, де Мойсей, вийшовши, побачив боже насліддя,5 і прийшовши, Єремія знайшов дім - печеру і туди вніс шатро і кивот і жертівник кадила і закрив двері.6 І прийшовши деякі з тих, що ішли, щоб зазначити дорогу, і не змогли знайти.7 А як Єремія пізнав, звинувативши їх сказав, що: І місце буде невідомим аж доки не збере Бог народу збір і стане милосердним.8 І тоді Господь це вкаже, і зявиться господня слава і хмара, як і при Мойсеї зявлялася, як і коли помолився Соломон щоб місце дуже освятилося.9 Розповідалося ж і як він, маючи мудрість, приніс жертву обновлення і завершення храму.10 Так як і Мойсей він молився до Господа, і з неба зійшов огонь і пожер жертви, так як і Соломон молився, і огонь, зійшовши, спалив цілопалення.11 І сказав Мойсей: Щоб те, що за гріх не було зїджене, воно було спалене.12 Подібно і Соломон провів вісім днів.13 А це пояснюється і в писаннях і в літописах Неемії, і як будуючи бібліотеку він зібрав книги, що про царів і пророків і Давида, і листи царів про святощі.14 Так само ж і Юда нам зібрав все, що пропало через війну, що відбулася, і є у нас.15 Отже якщо це потребуєте, пішліть тих, що вам принесуть.16 Бажаючи, отже, святкувати очищення, ми вам написали. Добре зробите як святкуватимете дні.17 А Бог, що спас ввесь свій нарід, і віддав всім насліддя і царство і священство і святощі,18 так як обіцяв через закон. Бо надіємося на Бога, що Він скоро нас помилує і збере з під неба до святого місця, бо Він спас нас з великого зла і очистив місце.19 А те, що про Юду Маккавея і його братів і очищення великої церкви і обновлення жертівника,20 ще й війни проти Антіоха Епіфана і його сина Евпатора,21 і появи, що були з неба до тих, що за юдейство славно виказалися мужними, так що, нечисленними будучи, усю країну перемогли і прогнали множество варварів,22 і розголошений по всій вселенній храм здобули, і освободили місто і виправили тих, що бажали знищити закони, як Господь з усією добротою був до них милосерний,23 обяснене Ясоном Киренеєм в пятьох книгах, стараємося одним твором скорочено подати.24 Бо роздумуючи над великою кількістю й існуючу трудність для тих, що бажають вглянути в розповіді історії, через велику кількість матерялу,25 ми подбали для тих, що бажають читати, щоб було приємне, а для тих, що люблять мудрість, щоб через пригадування дати доступність, а всім, що читають, користь.26 І нам, що взялися за скорочення, труд не легкий, а діло поту і чування,27 так як не є легко для того, що готує бенкет, і шукає для інших користі, подібно через численну благодарність радо понесемо труд,28 даючи змогу писателеві докладно відтворити усе, а трудячись, щоб іти за правилами скорочення.29 Бо так як будівничому нового дому треба дбати за цілу будову, а тому, що береться обновляти і малювати, треба вишукати належне для прикраси, так я думаю і про нас.30 Ввести і зробити розповідь і говорити в подробицях про те, що в подробицях, належиться першому складачеві історії,31 а займатися скороченням розповіді і домагатися полегшеного досягнення діла є для того, хто чинить переповідження.32 Отже звідси зачнемо розповіді раніше сказаного, так зачавши. Бо нерозумно помножувати (слова) перед розповіддю, а розповідь коротити.